Jumat, 04 Maret 2016

C. Simanjuntak: Teguh Kukuh Berlapis Baja

Cornel Simanjuntak

TEGUH KUKUH BERLAPIS BAJA

Teguh Kukuh Berlapis Baja

semangat mengikat jiwa
Tegak benteng Indonesia
Tengah badai bersatu padu

Berpadu negara sumpah nan setia
Semati kita runtuh sehidup jaya

Biar topan menghantam baja
Mara hebat menembus rantai
Namun tegak menentang masa
Benteng kita menentang badai

Berpadu negara sumpah nan setia
Semati runtuh sehidup jaya


English Translate:

COATED RIGID STEEL FIRM

Massy Coated Steel

bind the spirit soul
Upright fortress Indonesia
Storm unite

Chime country nan oath faithfully
We collapsed as dead to live forever

Let typhoon hit steel
great penetrating chain
However upright against time
Our barriers against storm

Chime country nan oath faithfully
We collapsed as dead to live forever

W.R Supratman: INDONESIA RAYA


INDONESIA RAYA

Indonesia tanah airku
Tanah tumpah darahku
Disanalah aku berdiri
Jadi pandu ibuku
Indonesia kebangsaanku
Bangsa dan Tanah Airku
Marilah kita berseru
Indonesia bersatu

Hiduplah tanahku
Hiduplah negriku
Bangsaku Rakyatku semuanya
Bangunlah jiwanya
Bangunlah badannya
Untuk Indonesia Raya

Indonesia Raya
Merdeka Merdeka
Tanahku negriku yang kucinta

Indonesia Raya
Merdeka Merdeka
Hiduplah Indonesia Raya

Indonesia Raya
Merdeka Merdeka
Tanahku negriku yang kucinta

Indonesia Raya
Merdeka Merdeka
Hiduplah Indonesia Raya

Indonesia Tanah yang mulia
Tanah kita yang kaya
Di sanalah aku berada Untuk slama-lamanya
Indonesia Tanah pusaka Pusaka Kita semuanya
Marilah kita mendoa Indonesia bahagia

Suburlah Tanahnya Suburlah jiwanya
Bangsanya Rakyatnya semuanya
Sadarlah hatinya Sadarlah budinya
Untuk Indonesia Raya

Indonesia Tanah yang suci Tanah kita yang sakti
Disanalah aku berdiri �njaga ibu sejati
Indonesia! Tanah berseri Tanah yang aku sayangi
Marilah kita berjanji Indonesia abadi

Slamatlah Rakyatnya Slamatlah putranya
Pulaunya lautnya semuanya
Majulah Negrinya Majulah Pandunya
Untuk Indonesia Raya


English Translate:

INDONESIA RAYA
My homeland IndonesiaFatherlandThat's where I standSo scout mom
Indonesia my nationalityNation and FatherlandLet us cryIndonesia united
Live in my landLive in my countryMy people of my nation allArise soulArise bodyFor Indonesia Raya
Indonesia RayaMerdeka MerdekaMy land which I love my country
Indonesia RayaMerdeka MerdekaLive Indonesia Raya
Indonesia RayaMerdeka MerdekaMy land which I love my country
Indonesia RayaMerdeka MerdekaLive Indonesia Raya
Indonesia Land nobleOur rich soilThere I was eternal;Indonesia Land of Our Heritage heirloom everythingLet us praying Indonesia happy
Fertile soil is fertile soulSubjects nation allLah lah consciously aware of his heart his favorFor Indonesia Raya
Indonesia sacred soil of our land is sacredThat's where I stand guard real motherIndonesia Land Land glow I careLet us promise eternal Indonesia
Congratulations Congratulations Subjects lah lah his sonHis island marine everythingTheir land Go Go reflectivityFor Indonesia Raya

Toki no Sabaku: Desert Of Time (Ost. Gundam Seed Destiny)


DESERT OF TIME (Ost. Gundam Seed Destiny)

ano hi ni kiiteita kotoba   yakusoku no kakera
nanimo shirazu ni   waraiaeta   amaku tooi hibi yo

arekara   futari wa   tabidachi
toki no   akugi ni   samayoi
fukisusamu   kaze no naka de   futatabi meguriatta

oto mo naku   koboreochiteku namida wa   sugiteyuku
toki no sabaku wo   uruoshite kureru deshou ka

tokei no hari ga shizuka ni   mune no kodou   kizamu
chigaisugita   futatsu no michi   tsukiakari ni ukabu

kore made   nando mo   kono te de
chiisa na   sunadokei wo   kaeshite wa
furishikiru   ame no naka de   tomadoi tsudzuketeta

sora wo habataku   tori no youni   mayowazu ni irareta nara
haru wo matsu   ano hana no youni   tada tsuyoku irareta nara
oto mo naku   koboreochiteku namida ga   sugiteyuku
toki no sabaku wo   uruoshite kureru no deshou
ima...




Mica Arisaka

Transliterated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com

Scorpio: RHYTHM OF LOVE

Pic By: Kapanlagi.com
RHYTHM OF LOVE
Music :Rudolf Schenker
Lyrics:Klaus Meine

Let's spend the night together
I know you want it too
The magic of the moment
Is what I've got for you
The heartbeat of this night
Is made to lose control
And there is something in your eyes
That's longing for some more
Let us find together
The beat we're looking for

The rhythm of love
Keeps me dancing on the road
The rhythm of love
Got the groove that hits the bone
The rhythm of love
Is the game I'm looking for
The rhythm of love
Is the heartbeat of my soul

Let's reach the top together
One night will never do
An exploding shot of pleasure
Is what I've got for you
Why don't you close your eyes
And let your feeling grow
I make you feel the taste of life
Until your love will flow
Let us find together
The beat we're longing for

The rhythm of love
Keeps me dancing on the road
The rhythm of love
Got the groove that hits the bone
The ryhthm of love
Is the game I'm looking for
The rhythm of love
Is the heartbeat of my soul

Let us find together
The beat we're looking for


Indonesian Translate:

RITME CINTA

Musik: Rudolf Schenker
Lirik: Klaus Meine

Ayo habiskan malam bersama
Aku tahu kau ingin terlalu
Keajaiban saat ini
Adalah apa yang saya punya untuk Anda
Detak jantung malam ini
Dibuat kehilangan kontrol
Dan ada sesuatu di mata Anda
Itu kerinduan untuk lebih banyak lagi
Mari kita cari bersama-sama
Beat kita cari

Irama cinta
Membuat saya menari di jalan
Irama cinta
Mendapat alur yang hits tulang
Irama cinta
Adalah permainan yang saya cari
Irama cinta
Adalah detak jantung dari jiwaku

Mari kita mencapai puncak bersama-sama
Suatu malam tidak akan pernah melakukan
Tembakan meledak kesenangan
Adalah apa yang saya punya untuk Anda
Mengapa Anda tidak menutup mata Anda
Dan biarkan perasaan Anda tumbuh
Saya membuat Anda merasa rasa hidup
Sampai cinta Anda akan mengalir
Mari kita cari bersama-sama
beat yang kita kerinduan untuk

Irama cinta
Membuat saya menari di jalan
Irama cinta
Mendapat alur yang hits tulang
Irama cinta
Adalah permainan yang saya cari
Irama cinta
Adalah detak jantung dari jiwaku
 
Mari kita cari bersama-sama
Beat kita cari

Scorpio: HEROES DON'T CRY

Pic From: kapanlagi.com

HEROES DON'T CRY
Music :Rudolf Schenker
Lyrics:Klaus Meine

Heroes don't cry
Heroes don't cry

Standing here in front of you
A wave of joy and sadness fills the room
Your soul has crashed into a wall
Your world just broke to pieces after all

The days of your life
Leave the world standing outside
But you find the strength for a smile
Because heroes like you wouldn't cry

Heroes don't cry
Heroes don't cry

The judge decided it's your right
To wake up from the dream of your life
The curtain is about to fall
No need for words, your eyes just say it all

The days of your life
Leave the world standing outside
You find the strength for a smile
Because heroes like you wouldn't cry

Heroes don't cry


There are days of your life
Leave the world standing outside
You find the strength for a smile
Because heroes like you wouldn't cry

Heroes don't cry

I can't forget that afternoon
So many times I've been thinking of you
I'm happy that you've decided to live
And what touches me most is what you said
Heaven can wait, can wait, can wait, ...



Indonesian Translate:

Pahlawan tidak menangis
Pahlawan tidak menangis

Berdiri di sini di depan Anda
Gelombang sukacita dan kesedihan mengisi ruangan
Jiwa Anda telah menabrak dinding
dunia Anda hanya pecah berkeping-keping setelah semua

Hari-hari hidup Anda
Meninggalkan dunia berdiri di luar
Tetapi Anda menemukan kekuatan untuk senyum
Karena pahlawan seperti Anda tidak akan menangis

Pahlawan tidak menangis
Pahlawan tidak menangis

hakim memutuskan itu hak Anda
Untuk bangun dari mimpi hidup Anda
tirai akan jatuh
Tidak perlu kata-kata, mata Anda hanya mengatakan itu semua

Hari-hari hidup Anda
Meninggalkan dunia berdiri di luar
Anda menemukan kekuatan untuk senyum
Karena pahlawan seperti Anda tidak akan menangis

Pahlawan tidak menangis

Ada hari-hari hidup Anda
Meninggalkan dunia berdiri di luar
Anda menemukan kekuatan untuk senyum
Karena pahlawan seperti Anda tidak akan menangis

Pahlawan tidak menangis

Aku tidak bisa melupakan sore itu
Begitu banyak kali aku sudah berpikir dari Anda
Saya senang bahwa Anda telah memutuskan untuk hidup
Dan apa yang menyentuh saya yang paling adalah apa yang Anda katakan
Surga bisa menunggu, sabar, sabar

Crisye: KETIKA KAKI DAN TANGAN BERKATA



KETIKA KAKI DAN TANGAN BERKATA

Akan datang hari
Mulut dikunci
Kata tak ada lagi

Akan tiba masa
Tak ada suara
Dari mulut kita

Berkata tangan kita
Tentang apa yang dilakukannya
Berkata kaki kita
Kemana saja dia melangkahnya

Tidak tahu kita
Bila harinya
Tanggung jawab tiba...

Rabbana
Tangan kami
Kaki kami
Mulut kami
Mata hati kami
Luruskanlah
Kukuhkanlah
Di jalan cahaya

Sempurna
Mohon karunia
Kepada kami
Hamba Mu yang hina




English Translate

WHEN THE FEET AND HANDS SAY

Next day
Mouth locked
Says no more

There will come a time
There was no sound
Of our mouth

Said our hands
About what it does
Said our feet
Wherever he moves on

We do not know
when the next
Responsibility arrive ...

Rabbana
Our hands
our feet
our mouth
Our hearts
Straighten
Strengthen
The street light

perfect
Request gift
to us
Your humble servant

Ebiet G. Ade: MASIH ADA WAKTU



MASIH ADA WAKTU

Bila masih mungkin kita menorehkan batin
Atas nama jiwa dan hati tulus ikhlas
Mumpung masih ada kesempatan buat kita
Mengumpulkan bekal perjalanan abadi
Hoo..oo..du..du...du..ouoo...ouoo

Kita pasti ingat tragedi yang memilukan
Kenapa harus mereka yang tertimbun tanah
Tentu ada hikmah yang harus kita petik
Atas nama jiwa mari heningkan cipta

Kita mesti bersyukur bahwa kita masih diberi waktu
Entah sampai kapan tak ada yang bakal dapat menghitung
Hanya atas kasihnya hanya atas kehendaknya kita masih bertemu matahari

Kepada rumpun di lalang kepada bintang gemintang
kita dapat mencoba meminjam catatanNya

Sampai kapankah gerangan
Waktu yang masih tersisa
Semuanya menggeleng semuanya terdiam semuanya menjawab tak mengerti
Yang terbaik hanyalah segera bersujud mumpung kita masih di beri waktu





English Translate:

THERE IS STILL TIME
If it's still possible we carve the inner
On behalf of the soul and the heart sincere
While there is still a chance for us
Collecting the journey immortal
Hoo..oo..du..du ... du..ouoo ... ouoo

We certainly remember the unspeakable tragedy
Why should those who are buried in the ground
Certainly there is a lesson that must be learned
On behalf of the soul let heningkan copyright

We should be grateful that we are given time
Nobody knows how long that will be able to calculate
Only on his only volition, we still see the sun

To clump in the weeds to the star of stars
we can try to borrow His notes

Until when will the earth
The remaining time we got
Everything shook everything was silent all answered not understand
The best thing is just immediately prostrated while we are still in the given time


Ebiet G. Ade: ELEGI ESOK PAGI

Ebiet G. Ade
Pic By: Frank do

ELEGI ESOK PAGI

Izinkanlah kukecup kenigmu
Bukan hanya ada didalam angan
Esok pagi kau buka jendela
Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan
Bercumbu dengan bayang-bayang
Bantulah aku temukan diri
Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....
Dan biarkan kumengerti
Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga
Ada tersisa butiran cinta
Dan semoga kerinduan ini
Bukan jadi mimpi di atas mimpi
Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi
Demi hati yang risau ini oh oh......


English Translate:

Let me kiss your forehead
Not just in the imagination
Tomorrow morning you open the window
So you'll find a bunch of red flowers

You know I'm getting bored
Making out with shadows
Help me find out
Have visitors throw quiet morning

Let me briefly recalled the trip oh oh oh oh ....
And let me understand
What saved your eyes oh oh .......

Perhaps in the middle of lake
There remains the love details
And may this yearning
Not so dream on dream
Let me homesick for your hair black oh oh oh oh ......

And let me sing
For the heart of this worry oh oh ......



Izinkanlah kukecup kenigmu

Bukan hanya ada didalam angan

Esok pagi kau buka jendela

Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan

Bercumbu dengan bayang-bayang

Bantulah aku temukan diri

Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....

Dan biarkan kumengerti

Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga

Ada tersisa butiran cinta

Dan semoga kerinduan ini

Bukan jadi mimpi di atas mimpi

Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi

Demi hati yang risau ini oh oh...... - See more at: http://diliriklagu.com/elegi-esok-pagi-ebiet-g-ade.aspx#sthash.x0ZWVaxD.dpuf
Izinkanlah kukecup kenigmu

Bukan hanya ada didalam angan

Esok pagi kau buka jendela

Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan

Bercumbu dengan bayang-bayang

Bantulah aku temukan diri

Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....

Dan biarkan kumengerti

Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga

Ada tersisa butiran cinta

Dan semoga kerinduan ini

Bukan jadi mimpi di atas mimpi

Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi

Demi hati yang risau ini oh oh...... - See more at: http://diliriklagu.com/elegi-esok-pagi-ebiet-g-ade.aspx#sthash.x0ZWVaxD.dpuf
Izinkanlah kukecup kenigmu

Bukan hanya ada didalam angan

Esok pagi kau buka jendela

Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan

Bercumbu dengan bayang-bayang

Bantulah aku temukan diri

Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....

Dan biarkan kumengerti

Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga

Ada tersisa butiran cinta

Dan semoga kerinduan ini

Bukan jadi mimpi di atas mimpi

Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi

Demi hati yang risau ini oh oh...... - See more at: http://diliriklagu.com/elegi-esok-pagi-ebiet-g-ade.aspx#sthash.x0ZWVaxD.dpuf
Izinkanlah kukecup kenigmu

Bukan hanya ada didalam angan

Esok pagi kau buka jendela

Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan

Bercumbu dengan bayang-bayang

Bantulah aku temukan diri

Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....

Dan biarkan kumengerti

Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga

Ada tersisa butiran cinta

Dan semoga kerinduan ini

Bukan jadi mimpi di atas mimpi

Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi

Demi hati yang risau ini oh oh...... - See more at: http://diliriklagu.com/elegi-esok-pagi-ebiet-g-ade.aspx#sthash.x0ZWVaxD.dpuf
Izinkanlah kukecup kenigmu

Bukan hanya ada didalam angan

Esok pagi kau buka jendela

Kan kau dapati seikat kembang merah

Engkau tahu aku mulai bosan

Bercumbu dengan bayang-bayang

Bantulah aku temukan diri

Manyambut pagi membuang sepi

Izinkanlah aku kenang sejenak perjalanan oh oh oh oh....

Dan biarkan kumengerti

Apa yang tersimpan dimatamu oh oh.......

Barangkali di tengah telaga

Ada tersisa butiran cinta

Dan semoga kerinduan ini

Bukan jadi mimpi di atas mimpi

Izinkanlah aku rindu pada hitam rambutmu oh oh oh oh......

Dan biarkan ku bernyanyi

Demi hati yang risau ini oh oh...... - See more at: http://diliriklagu.com/elegi-esok-pagi-ebiet-g-ade.aspx#sthash.x0ZWVaxD.dpuf

Ebiet G. Ade: APAKAH ADA BEDANYA

Ebiet G. Ade
Pic By: Frank do

APAKAH ADA BEDANYA

Apakah ada bedanya hanya diam menunggu
dengan memburu bayang-bayang' Sama-sama kosong

Kucoba tuang ke dalam kanvas
dengan garis dan warna-warni yang aku rindui

Apakah ada bedanya bila mata terpejam'
Fikiran jauh mengembara, menembus batas langit

Cintamu telah membakar jiwaku
Harum aroma tubuhmu menyumbat kepala dan fikiranku

Di bumi yang berputar pasti ada gejolak
Ikuti saja iramanya, isi dengan rasa

Di menara langit halilintar bersabung
Aku merasa tak terlindung, terbakar kegetiran

Cinta yang kuberi sepenuh hatiku
Entah yang kuterima aku tak peduli,
aku tak peduli, aku tak peduli

Apakah ada bedanya ketika kita bertemu
dengan saat kita berpisah' Sama-sama nikmat

Tinggal bagaimana kita menghayati
di belahan jiwa yang mana kita sembunyikan
dada yang terluka, duka yang tersayat, rasa yang terluka


English Translate:

IS THERE A DIFFERENCE

Is there a difference just quietly wait
with chasing shadows are equally empty

I tried to pour into the canvas
with lines and colors that I missed

Does it matter if my eyes closed
The mind wanders away, breaching the sky

Your love has burned my soul
The smell of your body and mind clog my head

On earth rotating certainly no shortage
Just follow the rhythm, fill it with flavor

Lightning in the sky tower compete
I feel unprotected, burning bitterness

The love that I give all my heart
Either I received I do not care, I do not care, I do not care

Is there a difference when we meet
by the time we split up equally scrumptious

Live how we live
in soulmates which we hide
chest hurt, grief cut, taste injured

Apakah ada bedanya hanya diam menunggu
dengan memburu bayang-bayang' Sama-sama kosong
Kucoba tuang ke dalam kanvas
dengan garis dan warna-warni yang aku rindui
Apakah ada bedanya bila mata terpejam'
Fikiran jauh mengembara, menembus batas langit
Cintamu telah membakar jiwaku
Harum aroma tubuhmu menyumbat kepala dan fikiranku
Di bumi yang berputar pasti ada gejolak
Ikuti saja iramanya, isi dengan rasa
Di menara langit halilintar bersabung
Aku merasa tak terlindung, terbakar kegetiran
Cinta yang kuberi sepenuh hatiku
Entah yang kuterima aku tak peduli,
aku tak peduli, aku tak peduli
Apakah ada bedanya ketika kita bertemu
dengan saat kita berpisah' Sama-sama nikmat
Tinggal bagaimana kita menghayati
di belahan jiwa yang mana kita sembunyikan
dada yang terluka, duka yang tersayat, rasa yang terluka - See more at: http://diliriklagu.com/apakah-ada-bedanya-ebiet-g-ade.aspx#sthash.dw8mE63a.dpuf
Apakah ada bedanya hanya diam menunggu
dengan memburu bayang-bayang' Sama-sama kosong
Kucoba tuang ke dalam kanvas
dengan garis dan warna-warni yang aku rindui
Apakah ada bedanya bila mata terpejam'
Fikiran jauh mengembara, menembus batas langit
Cintamu telah membakar jiwaku
Harum aroma tubuhmu menyumbat kepala dan fikiranku
Di bumi yang berputar pasti ada gejolak
Ikuti saja iramanya, isi dengan rasa
Di menara langit halilintar bersabung
Aku merasa tak terlindung, terbakar kegetiran
Cinta yang kuberi sepenuh hatiku
Entah yang kuterima aku tak peduli,
aku tak peduli, aku tak peduli
Apakah ada bedanya ketika kita bertemu
dengan saat kita berpisah' Sama-sama nikmat
Tinggal bagaimana kita menghayati
di belahan jiwa yang mana kita sembunyikan
dada yang terluka, duka yang tersayat, rasa yang terluka - See more at: http://diliriklagu.com/apakah-ada-bedanya-ebiet-g-ade.aspx#sthash.dw8mE63a.dpuf

Ebiet G. Ade: HIDUP

Pic. EBIET G. ADE, by Frank Go

HIDUP

Pernah kucoba untuk melupakan Kamu
Dalam setiap renunganku
Melupakan semua yang Kau goreskan
Pada telapak tanganku
Dan juga kucoba untuk meyakinkan fikiranku
Bahwa sebenarnya Engkau tak pernah ada
Bahwa bumi dan isinya ini tercipta kerana
memang harus tercipta

Bahwa Adam dan Hawa tiba-tiba saja turun
Tanpa kerana makan buah khuldi dahulu
Dan aku lahir juga bukan kerana campur tanganMu
Hanya kerana ibu memang seharusnya melahirkanku

Tetapi yang kurasakan kemudian
Hidup seperti tak bererti lagi
Dan ternyata bahawa hanya kasih sayangMu
Yang mampu membimbing tanganku
Oh oh yang mampu membimbing tanganku

Tuhan maafkanlah atas kelancanganku
Mencoba meninggalkanMu
Sekarang datanglah Engkau bersama angin
Agar setiap waktu aku bisa menikmati kasihMu 2x


Translate English Version :

LIFE

I have tried to forget you
In each of my thoughts
Forget all that you scratched
In the palm of my hand
And also I tried to convince my mind
That you actually never existed
That the earth and its contents are created as
it must be created


That Adam and Eve suddenly down
Without advance for eating the forbidden fruit
And I was also not due to mix Your hand
Just because the mother gave birth to me rightfully


But I felt then
Live like a meaningless again
And it turns out that the only God affection
Capable of guiding hand
Oh oh capable of guiding hand


God forgive me the impudence
Trying to leave You
Now You come with the wind
So every time I get to enjoy your love